Autor: Marco Rizzo, Lelio Bonaccorso
- Tłumaczenie: Adriana Hołub
Tytuł oryginału: Jan Karski: L’uomo de scorpi l’Olocausto
Seria/cykl wydawniczy: –
Wydawnictwo: ALTER
Data wydania: 2014
ISBN 978-83-274-0686-6
- Wydanie: papierowe
Oprawa: twarda
Liczba stron: 160
W związku z obchodami Roku Jana Karskiego w Polsce, nakładem naszego wydawnictwa ukazuje się wydanie komiksu o słynnym kurierze i emisariuszu Polskiego Państwa Podziemnego, który w czasie II Wojny Światowej przekazał prawdę o Holokauście na Zachód. Jest to tłumaczenie komiksu włoskiego Jan Karski. L’uomo che scoprì l’olocausto.
Pragniemy przybliżyć postać Jana Karskiego, bohatera, przede wszystkim młodemu pokoleniu, a poprzez Jego postać pokazać Czytelnikowi ideę polskiego ruchu oporu i wkład Polaków w działalność konspiracyjną, walkę o wolność podczas II Wojny Światowej oraz przeciwstawianie się eksterminacji narodu żydowskiego. Komiks ten, to zdecydowany głos i świadectwo legendarnego kuriera, który stał po stronie człowieczeństwa i sprawiedliwości. To wyjątkowe dzieło zarówno ze względu na poruszaną w nim tematykę, jak i piękną szatę graficzną.Wydawnictwo ALTER, http://www.wydawnictwoalter.pl
Komiks w naszej kulturze odgrywa wielką rolę w kreowaniu postaci bohaterów. Te największe zapadają w pamięć i zdobywają serca wielu pokoleń fanów na całym świecie. W ciągu dziesięcioleci ich efektem ubocznym są najróżniejsze gadżety, a także wysokobudżetowe filmy fabularne. W większości bohaterami komiksów są postacie fikcyjne o nierealnych możliwościach. Kuszące może się wydawać stworzenie komiksu o rzeczywistym bohaterze, aby w ten sposób przybliżyć go szerokim rzeszom odbiorców, zwłaszcza młodzieży.
Jednak biorąc na siebie zadanie zrecenzowania komiksu „Jan Karski Człowiek, który odkrył holokaust” miałem w pamięci kontrowersje jakie wywołały takie przedsięwzięcia jak obóz koncentracyjny w klockach LEGO czy włączenie potworności obozu koncentracyjnego w historię Simpsonów. Nieufność polskiego odbiorcy może potęgować fakt, że komiks przygotowało dwóch Włochów Marco Rizzo i Lelio Bonaccorso, a po raz pierwszy został wydany właśnie w ich kraju.
Jednak lektura wstępu i posłowia uspokaja. Zanim książka trafiła do polskiego odbiorcy wprowadzono zmiany prostujące pewne nieścisłości. Nie tylko zmieniano teksty, ale też grafik poprawiał rysunki. Wyszczególniono też rozbieżności w stosunku do rzeczywistych wydarzeń i postaci. Często jedna zastępowała kilka rzeczywistych, a śnieg już we wrześniu miał obrazować terror wobec Polski. Komiks zawiera wiele rysunków obrazujących przemoc, dlatego nie nadaje się dla dzieci. Jednak ta przemoc jest dobrze uzasadniona fabularnie i stanowi zaledwie cząstkę rzeczywistych okrucieństw ze strony hitlerowców.
Trudno przypuszczać aby ten komiks wykreował superbohatera. Jednak zwięźle i rzetelnie przedstawia sylwetkę rzeczywistego bohatera wojennego, który walczył o sprawiedliwość przekazując bezcenne informacje. Myślę, że dobrze uzupełni liczne obszerne publikacje na ten temat oferując zwięzłość i pięknie wykonaną przez Lelio Bonaccorso graficzną formę przekazu. Dużymi walorami wydania są twarda okładka i wysokiej jakości papier.